BAIQONYR
трек-топ «BAIQONYR»
40 000 ₸
«Арман қанат қақты». Казахский язык, один из первых, прозвучавших в космосе.
Бомбер спортивного коллектива космодрома Байконур. На спине: графика по мотивам гагаринского плаката «Сказка стала былью».
Космодром Байконур и советский космический агитпроп: Казахстан как географическое начало космической эры и казахский язык, прозвучавший в космосе одним из первых.
Внутри спортивной темы возникает бомбер спортивного коллектива Байконура, со спинной композицией по мотивам гагаринского плаката «Сказка стала былью».
Тёмно-синий трек-топ на молнии с воротником-стойкой и кремовыми полосами; на спине космическая графика в стиле советских плакатов начала 1960-х с надписью «Арман қанат қақты!» и казахской фразой о найденном аппарате. Это вымышленная форма. Любое сходство с существующими клубами, названиями или символами случайно.
BAIQONYR
Источник
Одно из наследий советской эпохи, которым многие казахстанцы по праву гордятся, это космодром Байконур. Казахстан - колыбель первых шагов человечества в космосе. И любопытная деталь: казахский язык оказался среди первых, прозвучавших в космосе. На ранних советских космических аппаратах инструкции и предупреждения обязательно дублировались на казахском - на случай, если аппарат упадёт в степь и будет найден местными жителями.
Второй источник вдохновения - советский агитпроп. У него, безусловно, есть тёмная сторона идеологической пропаганды, но нельзя не признать его художественной ценности. Советский агитпроп обладал визуальной силой особого рода: вдохновляющей и устрашающей одновременно, абстрактной и при этом предметной. Одной из опор для графики Baiqonyr стали советские космические плакаты, выполненные в конструктивистской манере и призывавшие человечество продолжать путь к звёздам.
Байконур - одновременно техническое сооружение и символ. Техническое: полигон, заложенный в 1955 году в Кызылординской области по совокупности параметров - относительно южная для территории СССР широта (что даёт экономию энергии при выводе на орбиту за счёт вращения Земли), засушливый климат и низкая плотность населения. Символ: точка, откуда человек впервые в истории вышел за пределы планеты - 12 апреля 1961 года, Юрий Гагарин, «Восток-1». Казахстан стал географическим началом космической эры.
В 60-е вокруг космодрома выросла целая параллельная городская цивилизация - Ленинск, позднее переименованный в Байконур. Инженеры, военные, строители, их семьи - десятки тысяч людей, живших в закрытом режиме со своими магазинами, школами, кинотеатрами и спортивными коллективами. Именно этот слой, рабочий, повседневный, не парадный, и есть подлинный социальный текст Байконура. Формула «спортивный коллектив космодрома» - не выдумка, а реальный жанр советской жизни.
Агитпроп как визуальная система имеет глубокие корни. От Родченко, Эль Лисицкого и Клуциса в 20-е годы до космических плакатов 60-х - это непрерывная школа. Её приёмы - диагональная композиция, лозунговая типографика, монументальная фигура в центре, лучевая перспектива - стали общим визуальным словарём эпохи. Гагаринское «Сказка стала былью» - наиболее лаконичная его формула: одна строка, одна ракета, один взгляд в небо. Мы обращаемся к этому языку не из ностальгии, а как к историческому материалу, и смещаем его фокус на казахстанскую оптику.
Интерпретация
Оставаясь внутри спортивной темы, мы искали форму, способную раскрыть значимость Байконура через этот угол. Решение - бомбер спортивного коллектива Байконура. Космос - синоним этого города, и команда Байконура, конечно, носила бы на спине космическую графику. Так родилась композиция, вдохновлённая знаменитым гагаринским плакатом «Сказка стала былью».
Изделие
Трек-топ «BAIQONYR». Тёмно-синий бомбер на молнии с высоким воротником-стойкой. По рукавам проходят кремовые спортивные полосы. Низ и манжеты выполнены из светлой эластичной резинки. Силуэт соответствует спортивной форме 1960-х годов.
На спине - крупная графика, выполненная в стилистике реальных советских космических плакатов начала 1960-х годов. В проекте используются композиционные приёмы и визуальный язык подлинных агитационных постеров того периода (динамичная ракета, лучевая композиция, лозунговая типографика), переработанные с акцентом на казахстанский контекст.
Верхняя надпись: «Арман қанат қақты!»
В центре - земной шар с выделенной территорией Қазақстана и отмеченной точкой Байконур. Через композицию проходит стилизованная ракета.
По окружности размещена историческая фраза на казахском языке: «Жолдастар! Мына пакетті кім тапса, жақын жердегі жергілікті советке табыс етілсін». Перевод на русский: «Товарищи! Кто найдёт этот пакет, пусть сдаст его в ближайший местный совет».
Эта надпись использовалась на ранних советских космических аппаратах, включая первые спутники, и стала одним из первых случаев появления казахского языка в космосе, сделав казахский язык вместе с русским первым языком, побывавшим в космосе.
Проект напрямую отсылает к реальным советским плакатам и использует их визуальную систему как исторический источник, смещая фокус на территорию Казахстана и роль Байконура в космической истории.











